O’Connell, E.M.T. (2003): Minority Language Dubbing for Children: Screen Translation from German to Irish, Bern, Peter Lang, 211 p.
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Audiovisual Translation — Dubbing and Subtitling in Slovakia
Focused on dubbing and subtitling, the aim of the proposed article is to cover relevant matters of audiovisual translation theory and practice in 21st century Slovakia and to discuss the reality of the professional milieu and its broader sociocultural consequences in Slovakia. This might support an increase in the quality of translated products and emphasise the importance of further academic r...
متن کاملPeter Wason ( 1924 – 2003 )
Photograph published with kind permission of the family of Peter Wason.
متن کاملDocument Authoring the Bible for Minority Language Translation
This paper describes one approach to document authoring and natural language generation being pursued by the Summer Institute of Linguistics in cooperation with the University of Maryland, Baltimore County. We will describe the tools provided for document authoring, including a glimpse at the underlying controlled language and the semantic representation of the textual meaning. We will also int...
متن کاملevaluating the ba curriculum program for “german language and translation” at islamic azad university of tehran
undoubtedly, curriculum planers, experts and researchersshould benefit from the latest scientific advances and achievements whendeveloping the curricula. overlooking this critical concept will lead to adecline in the educational system, and may cause irremediable damages to theprocess of education. this article primarily aims at briefly introducing theiranian universities that offer german lang...
متن کاملA Machine Translation System into a Minority Language
The paper presents a machine translation system from Czech to Lower Sorbian, a minority language spoken in a region around Cottbus in Germany. This West Slavonic language, which is spoken by less than 20,000 people, is very archaic, it, has supine, dual and some other grammatical forms, which disappeared in most Slavonic languages. The paper describes the architecture of the system and focuses ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Meta: Journal des traducteurs
سال: 2004
ISSN: 0026-0452,1492-1421
DOI: 10.7202/009797ar